Mary Wang is a writer, editor, and interviewer based in New York. She writes about fashion, bodies, and literature. She also writes about herself in third-person, sometimes. 

You can find some of her work below. 

And yes, please get in touch!






Things Mary Wang has done


Mary Wang is the multimedia editor of Guernica, where she runs an interview series called Miscellaneous Files. Set up as a virtual studio visit, the series asks writers to share images, videos, and other digital scraps as a way to discuss their practice. In one of the interviews, Ottessa Moshfegh told her,

    “Depression is an intolerance to life, but it can also be profound. Maybe the trouble is that we don’t respect it enough. What if you’re actually having the most important experience of your life? I probably learned a lot more about myself, life, and God from being depressed than from anything else. ”    



She’s also edited a special issue of Guernica titled Fashion in Isolation. It’s a collection of essays that considers

“the sentimental, contradictory, and ultimately inescapable relationships we have with what we wear, at a time when our connections to other bodies has come under intense scrutiny.



You can find the contributions by Innanoshe Richard Akuson, Zaina Arafat, John Paul Brammer, Lucy Ives, Ken Liu, among others, here

Later this year, she’ll follow this up with another special issue on the relationship between fashion and time. Write her here if you have any ideas for essays, reportage, fiction, poetry, or something else!
She reports on news stories like this one in the Guardian, in which she followed an Occupy co-founder’s bid to become mayor at a town with 278 residents. 


In politics, timing is as decisive as reason. Trump’s rise to the presidency is only possible after...the nation’s rural-urban divide and income gap have been brewing for decades. White had attempted viral movements before, but Occupy only spread when it fed on the right mixture of internet culture and economic meltdown.


Another news item is this radio story for WNYC  which explains how the Black Panthers have used Chinese medicine to support marginalized groups in the US, a tradition that gained a renewed urgency after Trump’s election.

With the uncertain fate of Obamacare — it’s clear some New Yorkers are feeling anxious enough to look beyond the medical establishment. For them, holistic health care isn’t a luxury; it's a necessity.


Nowadays, she mostly writes prose. Here’s an essay she wrote for Michigan Quarterly Review  dissecting the sad white women she grew up admiring.

“The sad white women I loved were castrated femme fatales, Medusas with their locks cut off. All the sexual fervor without the consequences of their thirst, a guarantee that the damage they inflict can only be directed towards themselves.”


She wrote an essay for Longreads too, about ten different Chinese translations of the word care, and why her family worked to keep her grandmother in the dark about her cancer diagnosis.

The traditional Chinese character for medicine — 醫 — contains the symbol used for alcohol. The doctor’s role was both to operate on bodies and to provide adequate anesthesia: A doctor was defined as much by how he much could improve health as how much he could reduce pain.”


If you want to learn more about Mary Wang’s approach, you could attend one of her workshops. Most recently, she conducted one at a conference organized by e-flux and Witte de With Center for Contemporary Art. She talked about how Fernando Pessoa can help us see things in a different perspective, literally and literarily. You can download an at-home worksheet here